THIS BLOG IS DEDICATED TO THE MISSIONARIES AND FAMILIES OF THE NEWLY CREATED ECUADOR GUAYAQUIL WEST MISSION, THE GREATEST MISSION IN THE WORLD!!

ESTE SITIO ESTA DEDICADO A LOS MISIONEROS Y A SUS FAMILIAS QUE SON PARTE DE LA NUEVA MISION ECUADOR GUAYAQUIL OESTE, LA MEJOR MISION DEL MUNDO!!

Thursday, February 20, 2014

NEW GROUP OF MISIONERIES IN JANUARY-- NUEVO GRUPO DE MISIONEROS EN ENERO

In January we received a new group of elders and one sister missionary.  All were from Latin American countries except for one U.S. elder.  That has to be really hard to be the sole English speaker in the group, but he did great.

En enero recibimos un nuevo grupo de élderes y una hermana. Todos eran de Latinoamerica menos un élder quien viene de los estados unidos.  Ha de ser muy difícil ser el único del grupo que habla inglés!









After arriving at the airport and boarding the bus, our new missionaries headed for the mission home for lunch and an orientation meeting.
Después de llegar al aeropuerto y subir al bus, nuestros misioneros fueron a la casa de misión para almorzar y participar en una reunión de orientación.








After the orientation meeting, they boarded the bus and headed to the temple housing to check in and from there to the office for interviews with President Dennis.
Después de la reunión de orientación, subieron al bus y fueron al hospedaje del templo para guardar sus cosas y de allí fueron a la oficina de la misión para tener entrevistas con Presidente Dennis.

The next morning, everyone boarded the bus to the church for our new missionary training with their new trainers.
La próxima mañana, subieron al bus para ir a la capilla para la capacitación de nuevos misioneros con sus entrenadores.




Break for lunch
Un descanso para almorzar






With their new trainers
Con sus nuevos entrenadores

















Ready to go to their sectors
Listos para ir a sus sectores