Esta semana tuvimos nuestra conferencia de misión Navideña. Con todos nuestros 182 misioneros, nos reunimos aquí en Guayaquil para tener una reunión, un almuerzo, un intercambio de regalos, y un programa Navideña. También tuvimos tres sesiones especiales en el templo para los misioneros para que todos pudieran asistir. Fue una semana maravillosa!
Mission picture -- 41 sisters and 141 elders
Foto de la misión -- 41 hermanas y 141 élderes
Holding up their "He is The Gift" pass-along card
Con sus tarjetas de "El es La Dádiva"
Presidente Dennis y Sarah
Waiting for the mission conference to begin
Esperando que empiece la conferencia de misión
After the morning meeting, everyone was ready for lunch
Después de la reunión de la mañana, todos estaban listos para el almuerzo
The sister who prepared the lunch with her assistants
La hermana que prepara el almuerzo con sus ayudantes
Our family and the president's counselor and his wife
Our Christmas program
Taking pictures and visiting after the conference finished
Tomando fotos y visitando después de terminar la conferencia
Waiting for the bus to take them to the temple
Esperando el bus para ir al templo
We were able to hold three special temple sessions just for our missionaries.
Pudimos tener tres sesiones especiales en el templo para nuestros misioneros.
Our incredible assistant leaves next week. We are really going to miss him!
Nuestro asistente increíble se va la próxima semana. Vamos a extrañarle mucho!!
With the new assistant
Con el nuevo asistente
Beautiful flowers on the temple grounds
Hermosos flores afuera del templo
Half of the 400 cookies we made for the missionaries
La mitad de las 400 galletas que hicimos para los misioneros
Lots and lots of green white-chocolate popcorn
Muchas palomitas con chocolate blanco
Small gifts for each of the missionaries
Pequeños obsequios para cada misionero
No comments:
Post a Comment