THIS BLOG IS DEDICATED TO THE MISSIONARIES AND FAMILIES OF THE NEWLY CREATED ECUADOR GUAYAQUIL WEST MISSION, THE GREATEST MISSION IN THE WORLD!!

ESTE SITIO ESTA DEDICADO A LOS MISIONEROS Y A SUS FAMILIAS QUE SON PARTE DE LA NUEVA MISION ECUADOR GUAYAQUIL OESTE, LA MEJOR MISION DEL MUNDO!!

Wednesday, June 25, 2014

ANOTHER GROUP OF ELDERS LEAVES -- OTRO GRUPO DE ELDERES SE VAN

We had another group of elders who went home this week.  It was probably the most emotional farewell testimony meeting we've ever had during this first year. Our missionaries have become like our own children and it's very hard to say good-bye to them. Their families and wards and branches are very fortunate to have them back.

Otro grupo de elderes regresaron a sus casas esta semana. Probablemente fue la reunión de despedida mas emocional que hemos tenido en este primer año. Nuestros misioneros han llegado a ser como nuestros propios hijos y es muy difícil decirles adios.  Sus familias, barrios, y ramas son muy afortunados de tenerles de regreso.


Elder Tiri
Elder Rodríguez
Elder Tercero
Elder Hermández
Elder Ccoillo
Elder García
Elder Rocha
















ADIOS!!

Thursday, June 5, 2014

ANOTHER GROUP OF MISSIONARIES ARRIVED THIS WEEK -- OTRO GRUPO DE MISIONEROS LLEGO ESTA SEMANA

We had our smallest group of missionaries arrive this week. One sister arrived from the U.S. Monday night late and two arrive from the Colombia MTC on Tuesday morning.  We went from the airport to the mission home for lunch and an orientation with the office secretaries and assistants and then they went to the office for interviews. They stayed in the temple housing that evening and were able to do a temple session.  The next day we were able to do our training meeting with their new companions in the office because they were such a small group. By the afternoon they were on their way to their sectors.
Llegó nuestro grupo mas pequeño de misioneros esta semana. Una hermana llegó del CCM de Provo el lunes en la noche y dos llegaron del CCM de Colombia el martes por la mañana. Del aeropuerto fuimos a la casa de la misión para almorzar y una orientación con los secretarios y asistentes. Después fueron a la oficina para entrevistas. Quedaron la noche en el hospedaje del templo y pudieron hacer una sesión. El próximo día hicimos la reunión de capacitación con sus nuevos compañeros en la oficina por ser un grupo tan chico. Ya en la tarde fueron a sus nuevos sectores.


Waiting at the airport for our sister missionary
Esperando en el aeropuerto

Here she comes
Aquí viene

After traveling all day she was so glad to finally arrive
Después de viajar todo el día, estaba muy feliz de llegar finalmente

Going to stay with other sister missionaries for the night
Fue con otras misioneras por la noche

Arriving from the Colombia MTC
Llegando del CCM de Colombia
























GOOD-BYE TO ANOTHER GROUP OF WONDERFUL MISSIONARIES -- ADIOS A OTRO GRUPO DE MISIONEROS MARAVILLOSOS

This week we said good-bye to another wonderful group of missionaries.  It is so hard to see them go!
Esta semana nos despedimos de otro grupo de misioneros.  Es muy difícil decir adiós!

Hermana Hoag

Hermana McKee

Elder Rivera

Elder Muñoz

Elder Moreno

Elder Saca

Elder Hartley




ADIOS!!

Hermana McKee with Mom and Dad
Hermana McKee con sus padres

Hermana Hoag with Mom and Dad
Hermana Hoag con sus padres